Ленком 1 Часть (Поминальная молитва / Мистификация / Пир во время чумы / Безумный день или женитьба Фигаро / Варвар и еретик / Ва банк / Жан Кокто Карманный театр / Королевские игры / Юнона и Авось)

Ленком 1 Часть (Поминальная молитва / Мистификация / Пир во время чумы / Безумный день или женитьба Фигаро / Варвар и еретик / Ва банк / Жан Кокто Карманный театр / Королевские игры / Юнона и Авось)

 
Поминальная молитва

Спектакль поставлен по мотивам произведений Шолом-Алейхема.
Действие происходят в дореволюционной России, в тот период когда начались гонения евреев. И без того нелегкую жизнь Тевье, судьба раскрашивает чередой происшествий, испытывая его веру. Выдержит ли он все ее нелегкие удары? Сложно сказать, сколько осилит человек, но становится понятным, что вера помогает человеку не сломиться в тяжелейшие моменты жизни.
Когда уже нет слез — пора смеяться, а что нам остается еще делать?
Произведение приподнимает завесу секрета своеобразного еврейского юмора. Бесподобная игра актеров и всецелое посвящение себя роли Леонова оставляют неизгладимое впечатление на зрителя.


Мистификация

Спектакль поставлен Марком Захаровым по пьесе "Брат Чичиков" по мотивам поэмы Н.В.Гоголя "Мертвые души". В спектакле переплетаются похождения Чичикова и фантасмагорические явления ему Панночки.

"Мистификация" - это вдохновенная ода, сочиненная во славу постановочной части, грандиозный гимн машинерии театра. Содержание пьесы Нины Садур, равно как и игра актеров - не суть важны. Все внимание приковывают совершаемые с периодичностью раз в десять минут перестановки декораций. Под ритмичные звуки ударных деловито выходят люди в рабочих комбинезонах и не обращая внимания на царящую вокруг суету, спокойно и слаженно делают свое дело - монтируют сцену для следующего эпизода.


Пир во время чумы

Телеспектакль по А.С.Пушкину к 175-летию со дня рождения поэта. Из произведений последних лет. Вступительное слово С.Гиацинтовой.


Безумный день или женитьба Фигаро

По комедии Пьера Бомарше
Постановка Марка Захарова и Юрия Махаева.
Телеверсия спектакля Московского театра "Ленком".


Варвар и еретик

По роману Фёдора Михайловича Достоевского "Игрок".

Театр Ленком не так щедр на премьеры, как мечтается его поклонникам (новый спектакль появляется раз в один-два сезона), но уж размах и зрелищность здесь гарантируются. Несмотря на некоторую медлительность (основательность?) Ленком чувствителен и к всевозможным театральным веяниям: всеобщее увлечение Чеховым - и Захаров выпускает "Чайку"; шквал инсценировок Достоевского - долгожданная премьера "Игрока". Распределение ролей, как водится в этом театре, звездное: Александр Абдулов, Александра Захарова, Армен Джигарханян в очередь с Олегом Янковским, дебютантка Мария Миронова, Александр Збруев, Александр Лазарев-младший в очередь с Сергеем Чонишвили, Инна Чурикова, Леонид Броневой... Смена режиссером авторского названия недвусмысленно подводит к заключению, что если герой не столько игрок, сколько варвар и еретик (слова, лишь однажды звучащие в романе, но настойчиво повторяющиеся в спектакле), то вся история исключительно о дне сегодняшнем. Так и оказывается, ибо, по мысли театра, когда же, как не сейчас, люди столь растеряны и ничтожны, так падки на легкие, не стоящие труда деньги, так безжалостны, так склонны бессмысленно проживать свои жизни. Сценография монументальна. Александр Абдулов и Инна Чурикова демонстрируют высочайшее актерское мастерство. Массовка профессиональна и слажена. Рулетка вертится... Достоевского перед спектаклем перечитывать не стоит.


Ва банк

Телеверсия спектакля театра "Ленком".
По мотивам пьесы Александра Николаевича Островского "Последняя жертва".


Жан Кокто Карманный театр

По одноактным пьесам-монологам Ж.Кокто: "Равнодушный красавец", "Я ее потерял", "Человеческий голос" и пьесе-фантазии Г.Горина "На карнизе" на темы Ж.Кокто в постановке Московского театра имени Ленинского комсомола. В спектакле используется музыка Нино Рота.

Жан Кокто - "изумительной души человек", - по словам Эдит Пиаф.
Он был драматургом, поэтом, писателем, художником и актером, один из самых своеобразных представителей французской культуры XX века. Он любил актеров, и написал для них одноактные пьессы-монологи.


Королевские игры

Телеверсия спектакля театра "Ленком".
По мотивам пьесы Максвелла Андерсона "1000 дней Анны Болейн" в переводе В. Воронина. Интерпретация Григория Горина и композитора Шандора Каллоша.
История взаимоотношений английского короля Генриха VIII и Анны Болейн.


Юнона и Авось

Первая телевизионная версия спектакля «Юнона и Авось» Московского театра имени Ленинского комсомола.
1806 год. Ему - 45, ей - 15. Он из России, она из Америки. Он православный, она католичка. Они любят друг друга... Но судьба уготовила им тяжелое испытание...

Печальная история любви русского путешественника, графа Резанова к дочери испанского колониста, Кончитте, легла в основу сюжета "Юноны и Авось" - знаменитой культовой рок-оперы, ставшей хитом на следующий день после премьеры, и продолжающей собирать аншлаги спустя 20 лет!

 
Рекомендуем также:

 
Добавить отзыв

Ваше имя:*
E-Mail:
Код на картинке*: