Русский перевод/Невозможные зелёные глаза

Русский перевод/Невозможные зелёные глаза

 
Русский перевод:
Фильм повествует о начале истории журналиста Андрея Обнорского, известного читателям и зрителям по нашумевшим книге и сериалу "Бандитский Петербург".
Мужчинами не рождаются. Ими становятся.
Война, предательство, нестерпимое пекло пустыни, гибель друга и настоящая любовь.... Сколько всего должен преодолеть мальчишка-студент из Ленинграда, направленный военным переводчиком на практику в Африку, чтобы стать настоящим мужчиной?
Ему придется разобраться - кто "свои", кто чужие, и научиться выживать в кровавом пекле войны. Военный переворот в Южном Йемене, гражданская война севера и юга, политические интриги и махинации с торговлей оружием, нестерпимая жара и настоящая любовь станут для главного героя школой мужества.
Оно ему понадобится, когда, уже став офицером и вернувшись на Арабский восток, он поймет, что разучился прощать...
И тогда военный переводчик Андрей Обнорский начнет свое опасное расследование... свою личную игру со смертью...

Невозможные зелёные глаза:
Александр Литвинов принадлежит к поколению российских клерков. Глянцевые журналы навязывают ему стиль жизни, который он не может себе позволить, окружение требует от него успеха и профессиональных амбиций. Риэлторская карьера Александра складывается не совсем удачно, последний шанс поправить дела – заполучить участок земли, который когда-то принадлежал пионерскому лагерю. Однако земля занята. Здесь проводятся странные исследования. Пришельцы хотят выяснить, насколько человечество человечно и не пора ли полигон под названием Земля закрывать. Чтобы спасти цивилизацию, Александр должен научиться жить другими ценностями.

 
Рекомендуем также:

 
Добавить отзыв

Ваше имя:*
E-Mail:
Код на картинке*: